竹枝词发源于巴渝地区的民间歌谣,自唐代起便走进文坛视野。刘禹锡、白居易等文坛大家借传统"竹枝"体创作出全新诗作,这一创作实践深刻影响了唐宋时期的诗歌风貌。李商隐《河阳》中"楚丝微觉'竹枝'高,半曲新词写锦纸"(《李义山诗词》卷下)、张籍《送枝江刘明府》"向南渐渐云山好,一路唯闻唱'竹枝'"(《张司业集》卷五)、温庭筠《西江贻钓叟骞生》"夜泪潜生'竹枝曲',春潮遥上木兰舟"(《温庭筠诗集笺注》卷四),以及谢伯初《走笔寄夷陵欧阳永叔》"下国难留金马客,新诗传与竹枝娘"(《宋文鉴》卷二四)等诗句,皆可印证竹枝词对诗歌内容与歌咏风格的渗透。此后,竹枝词逐步发展为独立的诗歌体裁,至明清时期达到普及高峰,在江南岭外等各地广泛流传。诗人常以其记录乡土风情,同时承载历史情感、传递文化观念与社会思想。这一文学现象虽看似寻常,却多维度折射出不同时代的社会文化风貌。
白居易《听芦管》一诗"幽咽新芦管,凄凉古'竹枝'。似临猿峡唱,疑在雁门吹。调为多高切,声缘小乍迟。粗豪嫌觱篥,细妙胜参差。云水巴南客,风沙陇上人。屈原收泪夜,苏武断肠时。仰秣胡驹听,惊栖越鸟枝。何言胡越异,闻此一同悲"(《白香山诗集》卷三九),生动展现了"竹枝"咏唱的艺术特质。其"调""声"中蕴含的古今之叹,与历代"咏史""怀古"之作一脉相承,彰显着作者的历史思考;而涵盖"猿峡""雁门""巴南""陇上"等地域的描写,更呈现出"粗豪"与"细妙"兼具的多元文化风格。后世更有"南迄僮俍,北届蒙古,均有《竹枝词》"的记载,足见其传播之广。正如任半塘先生在《唐声诗》(上海古籍出版社1982年)中所评:"黄庭坚重其'风声气俗',而尊为'齐梁乐府之将帅',语虽有病,识固超人。从知刘氏之作《竹枝》,实声诗中一件彪炳之业!自后凡较进步之作家,咸知联系民间,模拟民间,已相率形成历史传统。"清代竹枝词创作尤为繁盛,作者不仅借其寄托乡思、描摹世俗,更常以之讽喻政事,拓展了作品的社会功能。
我的母亲王慎之离休后,在王利器先生的建议下投身历代竹枝词的辑录与研究工作。历经十余年潜心耕耘,先后参与出版《历代竹枝词(初集)》(与王利器合著,三秦出版社1991年)、《清代海外竹枝词》(与王子今合著,北京大学出版社1994年)、《历代竹枝词》(与王利器、王子今合著,陕西人民出版社2003年),并合著《竹枝词研究》(泰山出版社2009年)。其中《历代竹枝词》于2004年斩获第14届中国图书奖,彰显了相关研究的学术价值。
海外竹枝词的价值阐释与跨文化意义
《清代海外竹枝词》初版后便产生良好社会反响,《文摘报》《书摘》等媒体均有专题介绍。季羡林先生在序言中特别强调了这些诗作"更值得珍惜"的价值:"外国竹枝词作为文学品种极具研究价值,而相较于中国竹枝词,其独特意义更为珍贵。我撰写《中印文化交流史》时,曾引用清人尤侗《外国竹枝词》中关于印度的诗作,为平淡的叙述增添了浓郁韵味。相信关注中印友好的读者,也能从中感受到别样情致,加深对印度人民的理解与情感。推及其他国家亦是如此。由此可见,这些外国竹枝词的意义远超文学范畴,其政治意义同样值得重视。"
需要明确的是,我们所探讨的"海外竹枝词",并非外国诗人创作的竹枝词作品(如日本流传的《日本竹枝词》),而是特指中国诗人以"海外"为题材、饱含"情致"与"韵味"的诗作。这些作品的"政治意义",集中体现为对域外文化的观察与"理解",承载着近代中国"开眼看世界"过程中获得的文化新知。正如黄遵宪在《日本杂事诗自序》中所言:"新旧同异之见,时露于诗中,及阅历日深,闻见日拓,颇悉穷变通久之理,乃信其改从西法,革故取新,卓然能自树立。"
《清代海外竹枝词》自初版至今已逾三十载。受限于当时的识见,初版在辑录整理上存在疏漏,介绍也不够全面。此次陕西人民出版社推出的增订版,增补了查礼《题德慎斋侍读安南竹枝词后》、白毫子《龙编竹枝词》、王芝《野人山竹枝词七首》《新街竹枝词》《缅甸竹枝词》等6种23首作品。遗憾的是,志锐《张家口至乌里雅苏台竹枝词一百首》中涉及蒙古的内容因未及充分甄别,暂未收入。正如我们此前所言:"随着竹枝词整理工作的不断完善,更多'海外竹枝词'或'外国竹枝词'有望被发掘。对这些文化遗存的研究,将深化我们对世界历史的认知,推动对中国人世界意识的考察。"若此次增订工作能为后续研究者搭建阶梯、助力学术进阶,便是辑录者最大的心愿。
竹枝词的史料特质与研究维度
以竹枝词为核心史料的历史文化研究,拥有极为广阔的学术空间。我们的初步研究成果《竹枝词研究》,在葛玉莹先生的鼎力支持下面世。此次陕西人民出版社推出的增订版,不仅补入了初版未收的《巴蜀"竹枝"的酒香》一文,还新增《王芝的〈缅甸竹枝词〉》《"掸国西南通大秦":王芝竹枝词作的丝路史料意义》《清代新疆竹枝词作者笔下的"戎盐"》《清代新疆竹枝词酒文化史料钩沉》等新作。书前插页选用黄庭坚草书刘禹锡《竹枝词》卷,其跋文笔力刚劲:"刘梦得竹枝九篇,盖诗人中工道人意中事者也。使白居易、张籍为之,未必能也。"《历代竹枝词》收录的刘禹锡《竹枝词九首并引》附黄庭坚《跋刘禹锡竹枝歌》,与该卷文字略有差异:"跋刘禹锡竹枝歌。刘梦得《竹枝歌》九章,词意高妙,元和间诚可以独步,道风俗而不俚,追古昔而不愧,比之杜子美《夔州歌》,所谓同工而异曲也。昔东坡尝闻余咏第一篇,叹曰:'此奔轶绝尘,不可追也。'黄庭坚。"跋文中"道风俗""追古昔""词意高妙"等评价,凸显了刘禹锡竹枝词的独特成就。相较于文学精神的探析,我们的研究更侧重于挖掘作品中蕴含的历史文化记忆。
《竹枝词研究》收录的37篇论文中,明清时期的研究占比较大,但唐宋竹枝词中的文化深意仍有待发掘。《唐代三峡"竹枝":一种文学现象的历史地理学考察》通过解析"巴歌""竹枝"的内涵,探寻三峡文化魅力,同时印证了峡江的交通重要性;对"杨万里《竹枝词》'大郎滩''小郎滩'与'大姑山''小姑山'"的探讨,涉及地名移用这一历史地理现象,具有重要学术价值。《元人竹枝词记述的居庸道路》则以竹枝词为核心史料,考察了特定交通线路的文化功能,涉及长城线路与民族关系等重要议题。
任半塘先生"南迄僮俍,北届蒙古,均有《竹枝词》"的论断,提示了竹枝词中民族史料的丰富性。我们在梳理"少数民族生活史的记忆"时发现,田榕《黔苗竹枝词》、郁永河《土番竹枝词》、国梁《黔中竹枝词》、陈克绳《西藏竹枝词》、郑虎文《土家竹枝词》、毕沅《红苗竹枝词二十首》、余上泗《蛮峒竹枝词》、舒位《黔苗竹枝词》、梁玉绳《黔中竹枝词》、张履程《云南诸蛮竹枝词五十首》、张澍《黔苗竹枝词》、孙尔准《番社竹枝词》、林则徐《回疆竹枝词二十四首》,以及毛贵铭《西垣黔苗竹枝词》、黄炳堃《南蛮竹枝词》、范濂《小金川竹枝词》等作品,均蕴含丰富的少数民族信息。此外,《巴蜀"竹枝"的酒香》中"少数民族的饮酒生活"等章节,也涉及相关研究。而"闽江深处'桃花源'""南国的'竹城'""《新州竹枝词》的'筠城'咏叹"等内容,则展现了生态史研究的心得。经济史研究方面,"关于'私盐'""晋商与晋地的市场镜像""'酒家楼'的繁荣和'酒商'收益"等章节,借助竹枝词史料还原了鲜活的经济生活场景。
黄庭坚在《跋刘禹锡竹枝歌》中评价竹枝词"道风俗而不俚",精准概括了其"联系民间,模拟民间"的核心风格。研究者发现,"闽山""云间""上党""上海""台湾"等多地风俗,以及"卜钱""赌彩""灯市""乞巧"等民间世象,皆在竹枝词中得到生动记述。有学者将此特质概括为"志土风而详习尚",颇为贴切。竹枝词也因此被视为民俗学研究的史料宝库——民间习用语"饭局""片子"的最早用例、清代新疆酒宴"拇战"(后世"划拳"雏形)等,均可在其中寻得踪迹。《竹枝词研究》中《清代竹枝词所见女子"卜钱"风习》《竹枝词民俗史考议之一:压岁钱》等文章,便以竹枝词为基础开展民俗史专题考察。其中关于"赌彩摊钱""斗叶子"等清代民间赌博现象的记述,更折射出特定时段的社会风习特征。
竹枝词以自然平易的风格,真实鲜活地描绘了创作时期的社会文化图景,尤为可贵的是对下层劳动民众生活生产活动的记录。《竹枝词研究》中"妇女劳作场面""'巴盐'的生产""竹枝词中的端砚生产史料"等分析,便依托这些珍贵记载。品读这些诗作,可见诗人笔端不仅有文墨雅韵,更浸透着劳作者的汗水,无疑会让关注生产史、劳动史的研究者倍感欣喜。
(附:文中提及文物配图说明——南宋马远《踏歌图》:绘远山奇峰、楼阁隐现,田垄间农人踏歌而行,上方有宋宁宗抄录王安石诗句"宿雨清畿甸,朝阳丽帝城。丰年人乐业,陇上踏歌行",寄寓对丰收与太平的向往;宁波市文物管理委员会藏黄庭坚草书刘禹锡《竹枝词》卷(部分):为竹枝词文学价值与书法艺术交融的重要遗存。)